toujours_murr: (Femme savante)
toujours_murr ([personal profile] toujours_murr) wrote2013-02-14 01:21 am

Уильям Уэст или любовь к словарю

Как только я поступила в университет, я влюбилась. Отчаянно и безнадежно, в лектора английской грамматики, настоящего англичанина.
У него было чудесное английское чувство юмора, безусловный преподавательский талант и совершенно лошадиное лицо. Длинный подобродок, длинные зубы в маленьком рте, щечки как у Пола МакКартни. До того, как я в него влюбилась  - то есть, до первой лекции с ним - я его случайно встретила в универститетском коридоре и подумала нда, не повезло кому-то с лицом. Но вот листаю свой дневник того времени, с трудом превозмогая отвращение к жуткому детскому стилю, и вижу, что потом писала он светится, все мое мыслящее существо лежало у его ног, иногда я ловила на себе его темный, блестящий, прекрасный взгляд на полном серьезе.

Был Уильям (вообще-то его звали Дэвид, но он предпочитал, чтоб мы его звали его вторым именем - Уильям) всего лишь на два года старше чем я сейчас, но тогда он мне казался очень взрослым, что делало мою влюбленность в него еще волнительней. Все выходные я проводила за домашними занятиями для его лекций, и яркая обложка моего новенького словаря, The Oxford Advanced Learner's Dictionary который Уильям порекомендовал всем нам, сулила мне сладостную встречу с объектом в девять утра в понедельник.
Я писала Уильяму сонеты на английском, рисовала его портрет и была похожа на святую во время экстаза.


Но Уильям уехал после первого же семестра - вернулся в Англию.
Начались живописные страдания. Единственным утешением был мой словарь, который продолжал служить мне верой и правдой, и напоминал мне о дивном англичанине каждой своей голубой буковкой.
Тогда я еще не знала, что через год я сама уеду в Англию, и там мнe будет встреча которая обернется Ящиком Пандоры, а воспоминание о Уильяме, на фоне развернувшейся реальности, померкнет до уровня второй группы детского сада. 

Но словарь, прекрасный словарь оставался со мной.

Тринадцать лет спустя, сидя в гамбургской университетской библиотеке за мученическим написанием тысячи слов в день, я проверяю с ним противные английские prepositions, которые выдают меня как всего лишь near-native speaker. И от обнадеживающего вида голубых буковок мне становится очень хорошо.

[identity profile] amigofriend.livejournal.com 2013-02-14 12:30 am (UTC)(link)
Ванс Эпон Э Тайм Виз Зэ Уэст!

Ты один мне поддержка и опора, великий, могучий, правдивый и свободный Оксфордский Словарь!

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 12:33 am (UTC)(link)
Wild wild West!

Обожаю его! Он лучше, чем Concise Oxford!

Потому что у него фактически все слова, которые нужны, и с примерами, как ими пользоваться.

[identity profile] natabelu.livejournal.com 2013-02-14 12:36 am (UTC)(link)
Повезло, однако))

[identity profile] amigofriend.livejournal.com 2013-02-14 12:37 am (UTC)(link)
Вест - Уайлд, бат Сорнтон - Уайлдер!

Во дни сомнений и тягостных раздумий примеры как пользоваться - это самое главное.

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 12:38 am (UTC)(link)
Ага! Словарь - ценная вещь, полезен даже в любовном бреду!

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 12:41 am (UTC)(link)
Я сдаюсь!

Тягостные раздумья - наше все.

[identity profile] amigofriend.livejournal.com 2013-02-14 12:42 am (UTC)(link)
Зачэм ж сдаваться? У Вас же словарь, Вы уже победили!

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 12:44 am (UTC)(link)
:-)))

[identity profile] nastiamc.livejournal.com 2013-02-14 01:23 am (UTC)(link)
У меня есть такой русско-французский. Правда без любовной истории, но он со мной всю жизнь. Он масипусенький на 20 тысяч слов6 45-го года издания и там есть ВСЁ. Чудесная вещь.

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 01:25 am (UTC)(link)
Ну как же без любовной истории. Любовь к словарям - один из лучших видов любви!
Мой огромный и тяжелый, собака.

[identity profile] nastiamc.livejournal.com 2013-02-14 01:27 am (UTC)(link)
А мой маленький и толстенький.

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 01:28 am (UTC)(link)
Ну как такого не любить! )

[identity profile] nastiamc.livejournal.com 2013-02-14 01:32 am (UTC)(link)
Ты знаешь, с кем он у меня ассоциируется? Jacques Villeret. Помнишь фильм Ужин с дураком, французский вариант?

[identity profile] mtplusj.livejournal.com 2013-02-14 01:39 am (UTC)(link)
А как prepositions выдают не native speaker? Я бы подумала, что скорее артикли (ну, для русскоговорящих).

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 01:43 am (UTC)(link)
Очень они трудные.

typical of или for?
A clue for или to?
Aversion towards или against?

Ну и т.д.

Я не русский спикер, а так как в немецком артиклей еще больше, с ними я давно разобралась и употребляю безошибочно))

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 01:44 am (UTC)(link)
Мне его надо было гуглить, но он такой бебифейс, да.

[identity profile] nastiamc.livejournal.com 2013-02-14 01:46 am (UTC)(link)
Вот. Очень трогательный. Как и мой словарик. А фильм очень неплохой. В отличии от своего американского аналога. Это вообще-то театральная пьеса французская Франсиса Вебера.

[identity profile] tandem-bike.livejournal.com 2013-02-14 02:00 am (UTC)(link)
графично.. я его увидела.. ;-))

[identity profile] toujours-murr.livejournal.com 2013-02-14 02:02 am (UTC)(link)
Молли, я немножко переборщила! )
На самом деле он был вполне ничего - высокий такой, спортивный, с темными глазами и бровями. Но очень английский.
По нему сохли все студентки, кстати! Только я из них была самая чумачедчая )))

[identity profile] impudent-squaw.livejournal.com 2013-02-14 02:45 am (UTC)(link)
Вот у интеллигентных женщин и страсти интеллигентные. А я в первый раз в жизни влюбилась в учителя физкультуры лет в 10 с такой страстью, что могла прокувыркаться назад 15 раз или как-то (причем он не требовал, само пришло). И на канат влезть.
Словарь бы не узнала тогда, если б он подкрался и за задницу меня укусил, конечно. Тоже, кстати, хорошая идиома.

[identity profile] oddmuse.livejournal.com 2013-02-14 04:52 am (UTC)(link)
ЩЩЩЩас скажешь, что я все на одну тему перевожу :), но, по моему опыту, неразделенная любовь к достойному человеку обогащает, наполняет, а к недостойному - сто рублей убытку, (даже если вроде разделенная).

[identity profile] oddmuse.livejournal.com 2013-02-14 05:07 am (UTC)(link)
Слушай, напиши что за словарь, а то я там выше пыталась расшифровать, ничего не поняла.

[identity profile] christa-eselin.livejournal.com 2013-02-14 06:22 am (UTC)(link)
И Вы ловите на себе их тёмный, блестящий, прекрасный взгляд....

[identity profile] mimi-ha.livejournal.com 2013-02-14 07:48 am (UTC)(link)
Невыносимо прекрасная история!
А Уильям не был слегка похож на Пастернака?

[identity profile] i-claire.livejournal.com 2013-02-14 08:55 am (UTC)(link)
мучительное чувство!
а я была безнадежно в препода по античке, Илиаду с Одиссеей тоже пришлось выучить ради такого дела, прям рраз - и список кораблей по памяти)) А потом он еще моим научным руководителем стал, сублимировала короче!

Page 1 of 3